Well.. expenses have gone up.. ..and we're just an extra burden.
حسنا.. ذهبت النفقات .. .. ونحن مجرد عبءاضافي.
I-I'm the extra burden. - Mnh-mnh.
.كنت أقصد نفسي. أنا العبءالإضافي
Kosovo has the added burden of its unresolved political status.
ولدى كوسوفو العبءالإضافي لمركزها السياسي الذي لم يحسم.
The non-delivery of in-kind government contributions created an additional burden on project resources.
المساهمات الحكومية العينية إلى خلق عبءإضافي على موارد المشروع.
That is going to put an extra strain on our humanitarian operations.
وذلك سيؤدي إلى إلقاء عبءإضافي على عملياتنا الإنسانية.
I know it's extra work, but I see no alternative.
أعرف أنه عبءاضافى ولكن لا يوجد لدينا خيار
(Sets down glass) Listen, what I said earlier about not needing an extra burden... - That's me.
اصغ، حين قلت إننا لا نحتاج ...إلى عبءإضافي
An ISAR resource person provided background information on the Group of Experts' work on a revised Model Curriculum (MC) for professional education of professional accountants, and presented a semi-final draft of the MC (TD/B/COM.2/ISAR/21).
وأثيرت مسألة العبءالإضافي الملقى على المؤسسات التجارية في مجال الإبلاغ عن المسؤولية الاجتماعية للشركات.
That should be done on the condition that existing data sources were used and no additional burden was placed on the secretariats involved.
ويجب أن يتحقق ذلك بشرط استخدام مصادر البيانات الحالية ولا تتحمل الأمانات المعنية أي عبءإضافي.